We’ve updated our Terms of Use to reflect our new entity name and address. You can review the changes here.
We’ve updated our Terms of Use. You can review the changes here.

Skyggestrand N​ø​kkevatn

by Anette Aga

supported by
sagosen
sagosen thumbnail
sagosen So soothing, so well written, performed and produced. Your voice is unique. Gravferd always makes me so emotional! Favorite track: Gravferd.
/
  • Streaming + Download

    Includes unlimited streaming via the free Bandcamp app, plus high-quality download in MP3, FLAC and more.

      50 NOK  or more

     

1.
Norwegian Lyrics: Å barnet drøyme øve fjord Og silkemjuke bylgjer. Om anna strand under ei sol På leit mot stort og lite. Når barne vakna i klåre morgon Og drøymen letta og sola blenke Mi mor, min far og mine syskjen E gode å koma heim te. Å barnet drøyme øve storm Og øve vind og svale. Og i den vinden bur ein song Eit eventyr i dvale. Når barnet vaknar i klåre morgon Og drøymen lette og sola blenke. Mi mor, min far og mine syskjen E gode å koma heim te. Og mannen gjenge øve fjell og øve toppar kvite. Med harde hud på bare bein På søken etter vite. Når dagen røyne og sola sige Og stjernar blenkar og månen stige Mi mor, min far og mine syskjen E gode å koma heim te. ______________________________________________________ English lyrics: The child dreams across the fjord and the silky soft waves. He dreams of a distant shore beneath a shining sun. He looks for small and great things. When he wakes in the morning, The dream drifts away in the sun light. My mother, my father and my siblings, it feels good/safe to come home to them. The child dreams over the storm And above vinds and svale ("svale" could mean cool breeze, but its also the name of a very fast type of bird) And inside that wind, there lives a song. A slumbering story. When the child wakes in the morning. And the dream vanish in the sun light. My mother, my father and my siblings, it feels good/safe to come home to them. The man walks over mountains and white peaks. His feet are bare, and the skin on his feet is hard. He seeks knowledge. When the day is over, and the sun sets. The stars twinkle and the moon rise My mother, my father and my siblings, it feels good/safe to come home to them.
2.
Norwegian Lyrics: Min morfar han gjekk seg i Holaskog Ladidadidadidadida Med øksa på skuldra og støe fot I dystre skumringskog. I skogen der såg han en skugge så stygg. Ladidadidadidadida Med langtynne fingre og krymbøyd rygg. Et ikkje meg å huldrefolk Spar mitt, spar mitt liv. Ta mine sko, mitt gull og min øks. Men spar meg huldrefolk. Og tre bustehoder i vinden lo Ladidadidadidadida Med naser som leita tå kristenmannsblod. Og morfar tok skjelvande øksa si fatt Ladidadidadidadida Og hogg etter trollet og sprang deratt I dystre skumringskog. Et ikkje meg å huldrefolk Spar mitt, spar mitt liv. Ta mine sko, mitt gull og min øks. Men spar meg huldrefolk. I duggvåte mose stod sola på gløtt Ladidadidadidadida Og skuggen i skogen var stubbe med øks. i blanke morgon ljos Og tre mosetuer var hodene tre. Ladidadidadidadida Og langtynne fingre var kvist på ei grein. i blanke morgon ljos English Lyrics: My grandfather when into the Hola woods ladidadidadidadida With his axe on his shoulder and a steady pace In the dark twilight woods In the woods he spotted a scary shadow ladidadidadidadida With long fingers and a hunched back In the dark twilight woods Please don´t eat me huldre folk spare my life , please spare my life Take my shoes, my gold and my axe but please spare my life And three bushy heads in the howlig wind laughed ladidadidadidadida With their noses they sniffed after christen blood My grandfather tok hold of his axe with shaky hands He hit the creature, and ran as fast as he could In the dark twilight woods Please don´t eat me huldre folk spare my life , please spare my life Take my shoes, my gold and my axe but please spare my life In the morning dew on the moss the sun glimmered ladidadidadidadida And the shadow in the woods revealed itself to be a three trunk with an axe in it In the bright morning light And three patches of moss was the creatureś heads And its fingers where branches and sticks In the bright morning light Please don´t eat me huldre folk spare my life , please spare my life Take my shoes, my gold and my axe but please spare my life
3.
Nøkkevatnet 02:48
Norwegian Lyrics: Så blank som ei glassmanet er Nøkkevatnet stort. Så svart som et oljespeil som stjernenatt og sot. Det siljar frå fjellet ner Tå brønnane på garden Og rett nedi kjelda som renner gjennom hagen. Sudidansudidaa dudidadideia Sudidansudidaa dudidadideia Trygg er du hvis du hvis du henter vatnet ditt i spannet. Men nøkken kjem å tek deg hvis du hentar det i handa. Så gir du vatn te søyane, som beitar rundtom floren. Så laga dei slik silkeull og lamonga te våren. Og gir du vatn te kua di, Så fine, store lyse. Så lagar ho så gode melk Te drikke, ost og myse. Sudidansudidaa dudidadideia Sudidansudidaa dudidadideia Trygg er du hvis du hvis du henter vatnet ditt i spannet. Men nøkken kjem å tek deg hvis du hentar det i handa. English Lyrics: As transparent as a jellyfish is the great nix lake As black as a oil mirror, like a starry night, the colour of sot. The water trickles down the mountain to the wells on the farms and right into the drinking water that flows through the gardens. Sudidansudidaa dudidadideia Sudidansudidaa dudidadideia You are safe if you fetch you water in a bucket but the Nix will surely get you if you fetch is with your bare hands If you give this water to the female sheep that dwells around the property. Their wool will become silky and their lambs will be many in the spring. If you give this water to the great white cow she will give good milk, for drinking and for cheese. Sudidansudidaa dudidadideia Sudidansudidaa dudidadideia You are safe if you fetch you water in a bucket but the Nix will surely get you if you fetch is with your bare hands
4.
Norwegian lyrics: Havet klukka mot skyggestranda Der holagarden ligge te Og bakom gården der ligge skogen Med kvasse toppa juva ville. Ein sumarkveld etter solnedgangen gjekk morfar som ein unge mann. På vegen ner vart det mørkt i været Og tåka låg seg tett om han. Ja tåka låg seg som tette teppe Den låg seg øve li og stad. Og morfar høyrde ein kvisk av klokkar. Drn kom nok frå ein bortgjømt gard Og rett ved myra si tette tuer, ein skugge venta rett og rak. Ei vakkar jente i bunadskleder Og mørke augo rett på han. Eg høyer bjellar på fjellet ringlar Eg høyrer stråa og sus i lynga. Men e det vinden eller er det råa. Som står der i Holtet og synger til meg. Ho glir som skrømt gjer øve myra utan steg og utan trinn ho glir i mot han med bleike hender "No tek eg også hjartet ditt" Og hårte styrk han og søljar ringlar mot bergets stein ho lokka han Og då ho glei gjennom veggens flate ein hale viste litte grann Eg høyer bjellar på fjellet ringlar Eg høyrer stråa og sus i lynga. Men e det vinden eller er det råa. Som står der i Holtet og synger til meg. Å gud bevar meg sa morfar stille og satt på sprang som berre det og nedi skråningen fant han vegen og heimat bar det rett og ned då skimtes lysa frå Holagarden hans trygge gjerde, hus og tun han stoppa ikkje før han var inne, bak dør og vegg i heimen lun. Eg høyer bjellar på fjellet ringlar Eg høyrer stråa og sus i lynga. Men e det vinden eller er det råa. Som står der i Holtet og synger til meg.
5.
Norwegian Lyrics: Nerom skåne og veg Neri gråurens strand Ligg eit lite kapell neri fjera Med sitt blågråe tak og sin snø kvite drakt, står det stolt i sin prakt, skuar fjorden. Korkje tjenar i skip Eller prost med si bok Da e longt mellom kvar syndagmesse Men da samla seg småfulgl i møne of spir og da samla seg ekkorn på tunet kom alli kring Høyr dokk ikkje klokkane ringlar Høyr dokk ikkje klokkane ringlar Te messe kom alli kring Høyr dokk ikkje klokkane ringlar Høyr dokk ikkje klokkane ringlar Te messe Nerom skåne og veg Neri gråurens strand Lagar skuggane haler i kveldning Ingen folk e å sjå Berre sjor, store, små Pillar råte frå havklokka store kom alli kring Høyr dokk ikkje klokkane ringlar Høyr dokk ikkje klokkane ringlar Te messe kom alli kring Høyr dokk ikkje klokkane ringlar Høyr dokk ikkje klokkane ringlar Te messe English Lyrics: Down the steep road towards the grey stony beach there is a little chapel in the shallows With its bluegray roof and bright white walls it stands tall keeping watch over the waters There are no church servant in the ship(main part of an holy building) no bookholding priest it is far between mass these days But in the towers, little birds gather and in the courtyard the squirrels gather Come, all around can´t your hear the bells can´t your hear the bells for mass Come, all around can´t your hear the bells can´t your hear the bells for mass Down the steep road towards the grey stony beach The shadows are getting long in the evening no people to see, only magpies, big and small picking rot of the great bell Come, all around can´t your hear the bells can´t your hear the bells for mass Come, all around can´t your hear the bells can´t your hear the bells for mass
6.
Gravferd 02:33
Gravferd (Funeral) Når sumaren e sigen og båra mi er klar og veien ner e dekka med brake ein plommekvist frå vegen dei legge i mi hand og mørkeraude roser ikring meg ladadidadidadaiadadidadida ladadidadidadadadada ladadidadidadaiadadidadida ladadidadidadadadada Når fuglane har flydd i forvegen for meg og alt eg ser er blåar og himmel så kjenner eg ein dragning mot kirkeklokkers kalng og jorda som vil ha meg tilbake ladadidadidadaiadadidadida ladadidadidadadadada ladadidadidadaiadadidadida ladadidadidadadadada

about

This EP is a echo project of the biography Fra Skuggestrand Til Espeland, written by Anette Aga`s grandmother and her experience growing up at a farm in a steep mountain terrain, surrounded by harsh, wild nature.
Anette picks stories from this place and from the book and makes little musical poems.
Trolls, huldra and the supernatural feeling of the woods and lakes are quite prominent and add extra layers of wonder to the songs.

References to traditional Norwegian musical motifs are scattered throughout the whole EP.

credits

released November 14, 2022

Art, melody and lyrics by Anette Aga
Viola by Nina Mikhalowa
Soundscapes and production by Kjell Braaten

license

all rights reserved

tags

about

Anette Aga Bergen, Norway

Anette Aga is a musician from the costal city of Bergen- Norway. She plays the kantele, sings and writes songs based on themes and motifs found in nordic folklore and myth.
The songs are in Norwegian and mostly written in dialect. The melody style and structure are heavily influenced by scandinavian song tradition and early medieval ballads.
... more

contact / help

Contact Anette Aga

Streaming and
Download help

Report this album or account

If you like Anette Aga, you may also like: